Danh từ số nhiều

Vietsciences- Võ Thị Diệu Hằng           24/04/05   

 

Danh từ có số ít và số nhiều. Thông thường số nhiều thêm "s", nhưng cũng có những chữ phải thêm "x" hay thay đổi ở khúc cuối.

Cũng có những danh từ chỉ dùng cho số ít mà không có số nhiếu, hay cũng có những danh từ chỉ dùng số nhiều mà không có số ít.

Những chữ kép, tùy chữ ghép với nhau mà  phải thêm dấu hiệu số nhiều cho cả hai chữ ghép, hay chỉ cho một chữ trước, hay chỉ một chữ đứng sau, và  có những chữ ghép không thay đổi  mặc dù số nhiều.

I/ Danh từ đơn

Tận cùng số ít Tận cùng số nhiều Thí dụ Ngoại lệ
ou s

trou/trous; clou/clous

bijoux, hiboux, cailloux, joujoux, choux, poux, genoux
ail s chandail/chandails baux, travaux, coraux, vantaux, émaux, vitraux, soupiraux
s không thay đổi tapis/tapis, souris/souris  
x không thay đổi noix/noix  
z không thay đổi nez/nez  
au x matériau/matériaux landaus, sarraus
eau x couteau/couteaux  
eu x jeu/jeux bleus, pneus
al aux canal/canaux bals, chorals, cals, festivals, carnavals, récitals, cérémonials, régals, chacals, mistrals, natals, bancals, rorquals, fatals, banals

 

Những chữ đặc biệt:

Chữ số ít tượng trưng cho tập thể l'ensemble des élèves...
Chữ số ít đặc biệt về tính chất, khoa học, hướng đông , tây, nam, bắc... La santé, le bonheur, la géographie, la physique, l'histoire, l'Est, l'Ouest...
Số ít để chỉ sự tổng quát l'homme (con người), le renard est rusé (nói chung, con cáo thì ranh)
Một số chỉ dùng số nhiều, thường để chỉ một tổng thể, một sự kiện abats, affres, agissements, agrumes,
Có chữ số ít và số nhiều khác nghĩa

une vacance = sự trống, thiếu
les vacances = kỳ nghỉ , nghỉ ngơi
un ciseau = cái đục
les ciseaux = cái kéo
La lunette = kính sau xe hơi
Les lunettes = Kính đeo mắt...

Những danh từ chỉ có một số

Luôn luôn số ít

Tính Khoa học Hướng

avarice

innocence

orgueil

santé...

botanique

écologie

géographie

géologie...

est

nord

ouest

sud..

 Luôn luôn số nhiều

Ensemble Sự kiện Địa lý

annales

archives

armoiries

entrailles..

épousailles

fiançailles

funérailles

semailles...

Alpes

Appalaches

Laurentides

Maritimes...

 

Những danh từ để chỉ một tập hợp

Amas
archipel
armée
assemblée
association
auditoire
banc
bande

brigade
caravane
choeur
clan
classe
clique
club
collection
délégation
famille
fédération
file
flotte
foule
grappe
groupe
légion
ligue
masse
meute
multitude
nation
nichée
parti
patrouille
peuple
poignée
portée
ramassis
rangée
régiment
réunion
société
syndicat
tribu
troupe
troupeau
vol
volée

 

II/ DANH TỪ KÉP

 

PLURIEL  DES  MOTS COMPOSES

 

LES 2 ELEMENTS PRENNENT LA MARQUE DU PLURIEL

Cả hai yếu tố đều số nhiều

 

Nom + Nom Des choux - fleurs ; des wagons-citernes; choux-raves; sabres-baïonnettes; avocats-conseils; idées-forces; portes-fenêtres; martins-pêcheurs; reines-claudes; chats-huants
Adjectif + Adjectif Aigres - doux (aigres-douces)
Adjectif + Nom Des rouges-gorges  ; des basses-cours; francs-maçons
Nom + Adjectif Des nouveaux-mariés;  des hauts-fonds ;   Des coffres-forts: arcs-boutants, états-majors;

 

 

 

LE  PREMIER ELEMENT SEUL MARQUE LE PLURIEL

Chỉ có yếu tố đầu là  số nhiều

                           

Nom + Ct. du nom (1) Des pommes de pin  ; des timbres-poste

 

LE DEUXIEME ELEMENT SEUL MARQUE LE PLURIEL

Chỉ yếu tố thứ hai là số nhiều

Nom abrégé + Ct. nom Des radio - réveils
Elément en  a, é , i , o      + Adjectif Gallo-romain (e)s; des ciné-clubs ; infra-sons
Verbe + Nom (Tùy nghĩa) Des tire-bouchons;  des chauffe-bains
Préposition  + Nom Des avant - gardes ; des  en - têtes, des sous-sols
Préposition + Adjectif Avant - derniers (ères)
Préfixe + Adjectif Pré - élémentaires
Adverbe + Adjectif Des bien - aimé (e) s
Adverbe + Nom Des avant - postes
Adj. adverbal + Adjectif Nouveau - né (e) s   (nouvellement né)

 

AUCUN ELEMENT NE PREND LA MARQUE DU PLURIEL

Không yếu tố nào số nhiều

Verbe + Ct du nom Des porte-plume ; des chasse-neige
Verbe + Nom Des couche-tôt , des trouble-tête..
Verbe + Nom Des va-et-vient ; des savoir-faire
Phrase Des sauve-qui-peut
Vì những lý do hợp lý Des pur-sang ; des terre-neuve

 

III/CHÚ Ý

des brise-glace ; des brûle-parfum ; des cache-pot ; des garde-boue ;un brise-larmes; un casse-noisettes; un coupe-légumes; un coupe-racines; des à-coups des à-côtés ; des après-dîners; des après midi; des ayants-cause; des ayants-droit; des bains-marie;des emporte-pièce; des grille-pain; des hache-paille; des pèse-lait; des porte-monaie; un porte-bagages; un porte-clefs; un porte-lettres; un porte-liqueurs; des terre-pleins; des faire-part; des faux-semblants; des faux-fuyants; des haut-parleurs; des laissez-passer; des remue-ménage; des serre-tête; des souffre-douleur; un presse-papiers; un serre-livres; un trois-mâts; un vide-poches ; un vide-ordures; des lauriers-roses; des lieux-dits; des crève-coeur; des pare-étincelles; des rabat-joie...

 des terre-neuve, des pur-sang; des demi-sang;  des sang-mêlé (nhưng des rouges-gorges); Des pied-à-terre;

Tĩnh từ Saint: des saintes-nitouches;  des saint-cyriens, les saint-simoniens: des saints-bernards hay des saint-bernard ; des saint-honoré hay des saints-honorés;

 

Les noms ne sont employés généralement qu'au singulier :

 le déclin, le désarroi, l'encombre, le muguet,

* les noms abstraits : modestie, orgueil...

* les noms de métaux : le cuivre, l'or...

*certains moments de la vie : la jeunesse, l'adolescence...

*certains noms de sciences : la biologie, la physique

 

Les noms ne sont employés généralement qu'au pluriel :

abats, affres, agissements, agrumes, annales, arrhes, branchies, condoléances, confins, doléances, écrouelles, entrailles, errements, fiançailles, gens, immondices, moeurs, obsèques, oreillons, ossements, pierreries, pourparlers, représailles, rillettes, semailles, ténèbres, vistuailles

 

Không nên lầm:               

un aide (người giúp) / une aide (sự giúp đỡ) ; un cache (khung che ảnh) / une cache (chỗ cất, chỗ trốn) ; un livre (quyển sách) / une livre (500g = 1/2 ký) ; un manoeuvre (nhân công, thợ) / une manoeuvre (sự vận hành) ;

un mousse (thủy thủ trẻ) / une mousse (bọt, rêu) ; un page (thị đồng) / une page (trang giấy) ; un somme (giấc ngủ) / une somme (tổng số, tóm tắt) ; un vase (bình, lọ) / une vase (bùn)

un page = người quý tộc trẻ, bên cạnh lãnh chúa hay vua, để học quân sự


 
(1) Ct. du nom = viết tắt chữ Complément du nom
 

 

© http://vietsciences.net   và  http://vietsciences.free.fr Võ Thị Diệu Hằng