Những bài cùng tác giả
Một số quan chức cấp cao thường phát biểu ý kiến "chỉ đạo" tại hội nghị hay
mít tinh, hoặc "khai từ" cho một buổi gặp gỡ, khen thưởng… mà chúng ta
thường được chứng kiến trên màn ảnh nhỏ trong giờ tin tức. Hầu hết là những
bài nầy thường được thư ký soạn thảo trước. Điều đáng ngạc nhiên là hai chữ
"quý vị" được dùng khá phổ biến. Cụm từ "các vị khách quí" hoặc "các vị đại
biểu" được thay thế bằng cụm từ "các quý vị…" một cách hồn nhiên. Một nhà
lãnh đạo có học hàm, học vị cao nhất nước, từng làm hiệu trưởng đại học
nhưng vẫn "thưa các quý vị" trong bài đọc hay nói chuyện trong buổi lễ!
Theo Từ điển tiếng Việt ( NXB KHXH-Trung tâm Từ điển học, 2004) thì từ "quý"
ở đây mang nghĩa số nhiều khi đứng trước một danh từ, "dùng để gọi một cách
lịch sự một số người" hay "một tổ chức nào đó nói chung" (trang 785) như
"quý quan khách", "quý Bộ" chứ không có nghĩa là "có giá trị cao" như "quý
báu" hay "quý kim". Như thế, cụm từ "các quý vị" thì chữ "các" ở đây là
thừa, không thể đi cùng với từ "quý", hai từ mang nghĩa "số nhiều" liền
nhau, nghe rất chối tai. Chỉ có thể là "các vị" hay "quý vị" mà thôi.
Nếu cứ nói vậy, dễ bị hiểu nhầm là người mang bệnh "sính "chữ!
|